-
1 letztes Schlichtungsangebot
Business german-english dictionary > letztes Schlichtungsangebot
-
2 правосудие маятника
Law: last offer arbitration (Cпособ решения трудовых споров, при котором третейский судья должен принять точку зрения одной из сторон, а не пытаться найти компромиссное решение.)Универсальный русско-английский словарь > правосудие маятника
-
3 GÖRÐ
gjörð, gerð, f. [göra]:1. used of making, building, workmanship; görð ok gylling, Vm. 47; kirkju-görð, church-building; húsa-g., house-building; skipa-g., ship-building; garð-g., fence-making:—of performance, vígslu-g., inauguration; messu-g., saying of mass, divine service; þjónustu-g., embættis-g., id.; þakkar-g., thanksgiving; bænar-g., prayer; lof-g., praise; ölmusu-g., alms-giving; frið-g., peace-making; sættar-g., settlement, agreement, arbitration:—of working, akr-g., tillage; ú-gerð, bad workmanship, patchwork; við-gerð, mending:—of yielding (of duties), tíundar-görð, tithe; leiðangrs-g., paying levy:—of cookery and the like, öl-görð, ale-making, brewing; matar-g., cooking; brauð-g., baking: sundr-gerð, show: til-gerð, whims: upp-gerð, dissimulation: eptir-görð, q. v.: í-görð, suppuration.2. a doing, act, deed; the phrase, orð ok görðir, words and deeds, Fms. iii. 148; ef þú launar svá mína görð, Ísl. ii. 141, Stj. 250, 252, Dipl. i. 7: so in the phrase, söm þín gerð, as good as the deed (in declining a kind offer); góð-görð, vel-görð, a good deed, benefit; íll-görðir (pl.), evil doings; mein-görðir, transgressions: in gramm. the active voice, Skálda 180.II. a law term, arbitration; the settlement was called sætt or sættar-görð, the umpires görðar-menn, m., Grág., Nj. passim; and the verdict gerð or görð, cp. göra C. IV:—the technical phrases were, leggja mál í görð, to submit a case to arbitration, passim; vóru málin í gerð lagin með umgangi ok sættarboðum góðgjarna manna, Eb. 128; or slá málum í sætt, Rd. 248, Eb. ch. 56; leggja mál undir e-n, Lv. ch. 27: nefna menn til görðar (ch. 4), or taka menn til görðar, to choose umpires; vóru menn til gerðar teknir ok lagðr til fundr, Nj. 146: skilja undir gerð (sátt), or skilja undan, to stipulate, of one of the party making a stipulation to be binding on the umpire (as e. g. the award shall not be outlawry but payment), en þó at vandliga væri skilit undir görðina, þá játaði Þórðr at göra, Eb. 24, cp. Ld. 308, Sturl. ii. 63; göra fé slíkt sem hann vildi, at undan-skildum hérað-sektum ok utanferðum, var þá handsalat niðrfall af sökum, Fs. 74; lúka upp gerð ( to deliver the arbitration), or segja upp gerð, to pronounce or to give verdict as umpire; skyldi Skapti gerð upp segja, Valla L. 225; hann lauk upp gerðum á Þórsness-þingi ok hafði við hina vitrustu menn er þar vóru komnir, Eb. 246; þeir skyldi upp lúka görðinni áðr en þeir færi af þingi, Bjarn. (fine); Þorsteinn kvaðsk ekki mundu görð upp lúka fyr en á nokkuru lögþingi, Fs. 49:—as to the number of umpires,—one only, a trustworthy man, was usually appointed, Eb. ch. 10 (Thord Gellir umpire), ch. 46, Lv. ch. 27 (Gellir), Valla L. ch. 6 (Skapti the speaker), Rd. ch. 6 (Áskell Goði), Sturl. 2. ch. 103 (Jón Loptsson), Sturl. 4. ch. 27 (Thorvald Gizurarson), Bjarn. 17 (the king of Norway), Flóam. S. ch. 3, Hallfr. S. ch. 10, Bjarn. 55: two umpires, Rd. ch. 10, 16, 18, 24, Valla L. ch. 10 (partly a case of sjálfdæmi), Bjarn. (fine): twelve umpires, Nj. ch. 75, 123, 124 (six named by each party): the number and other particulars not recorded, Vd. ch. 39, 40, Nj. ch. 94, Rd. ch. 11, 13, Eb. ch. 27, 56, Lv. ch. 4, 12, 30, Glúm. ch. 9, 23, 27, etc.:—even the sjálfdæmi (q. v.), self-judging, was a kind of arbitration, cp. Vápn. 31, Vd. ch. 29, 34, 44, Lv. ch. 17, Band. pp. 11–13, Ölk. ch. 2–4: curious is the passage, ek vil at vit takim menn til görðar með okkr, Hrafnkell svarar, þá þykisk þú jafn-menntr mér, Hrafn. 10:—görð is properly distinguished from dómr, but is sometimes confounded with it, vóru handsöluð mál í dóm ok menn til görðar nefndir, Lv. 13; málin kómu í dóm Vermundar, en hann lauk gerðum upp á Þórsness-þingi, Eb. 246; as also Nj. (beginning), where lögligir dómar no doubt refers to görð. A section of law about görð is contained in the Grág. at the end of Kaupa-þáttr, ch. 69–81 (i. 485–497), where even the curious case is provided for of one or all the umpires dying, or becoming dumb or mad, before pronouncing their verdict. ☞ This was a favourite way of settlement at the time of the Commonwealth, and suited well the sagacious and law-abiding spirit of the men of old: nor did the institution of the Fifth Court make any change in this; the görð was even resorted to in public matters, such as the introduction of Christianity in A. D. 1000. Good and leading men acted the part of public peacemakers (e. g. Njál in the 10th, Jón Loptsson in the 12th century); until at last, in the 13th century, the king of Norway was resorted to, but he misused the confidence put in him. -
4 antes
adv.1 before.no importa si vienes antes it doesn't matter if you come earlierya no nado como antes I can't swim as I used tomucho/poco antes long/shortly beforelo antes posible as soon as possibleantes de Cristo before Christ, BCantes de tiempo ahead of timeantes de hacer algo before doing somethingantes de que beforeantes de que llegaras before you arrived2 before.me bajo dos pisos antes I get off two floors before (you)antes de before3 first (primero).esta señora está antes this lady is firstentraron antes que yo they went in in front of mem.pl.1 elks, mooses.2 suedes.* * *► adverbio1 (tiempo) before, earlier2 (en el pasado) before, in the past3 (lugar) in front, before1 on the contrary, quite the opposite, rather■ no la aborrece, antes la ama he doesn't hate her, on the contrary he loves her► adjetivo1 before\antes bien on the contrary■ no se acobardó, antes bien se encaró con su enemigo he didn't shrink back, on the contrary, he stood up to his enemyantes de J.C. before Christantes de nada first of alllo antes posible as soon as possible* * *adv.1) before, earlier2) rather, sooner3) formerly, previously•- antes de anoche
- antes de ayer
- antes de Cristo
- antes de que
- antes que* * *1.ADJ before2. ADV1) [en el tiempo]a) [con relación a otro acontecimiento]el edificio que habían comenzado dos años antes — the building that had been started two years before o previously
no te vayas sin antes consultarle — don't go without o before consulting her first, don't go without consulting her beforehand, don't go until you've consulted her
lo vio antes que yo — he saw it first o before I did o before me
•
antes de algo — before sthla cena estará lista para antes de las nueve — dinner will be ready by o before nine
una semana antes de la firma del contrato — a week before o prior to más frm signing the contract
•
el año 27 antes de Cristo — 27 BC, 27 before Christ•
antes de hacer algo — before doing sthantes de salir del coche, asegúrese de que están las ventanillas cerradas — before you get o before getting out of the car, make sure that the windows are closed
•
mucho antes de algo — long before sthmucho antes de conocerte — a long time before I met you o meeting you, long before I met you o meeting you más frm
antes de nada dejad que me presente — first of all, allow me to introduce myself
antes que nada, hay que mantener la calma — above all, we must keep calm
somos, antes que nada, demócratas — we are first and foremost democrats
•
poco antes de algo — just o shortly before sthesperamos lograrlo antes de que termine la década — we hope to achieve this before the end of the decade
b) [en el pasado]antes fumaba un paquete de tabaco al día — before, I smoked a packet of cigarettes a day, I used to smoke a packet of cigarettes a day
antes no pasaban estas cosas — these things didn't use to happen before o in the past
•
de antes, nuestra casa de antes — our old house, our previous houseya no soy el mismo de antes — I'm not the same person I was o I used to be
ya no se hacen películas como las de antes — they don't make films like they used to o like they did in the old days
c) (=hasta ahora) before, before nowd) (=más temprano) earlier•
cuanto antes — as soon as possiblee) (=más joven) at a younger age, at an earlier agecada vez se casan los hijos antes — kids get married at a younger o an earlier age these days
2) [en el espacio] before•
antes de algo — before sth3.CONJ [indicando preferencia] sooner, ratherno cederemos: antes gastamos todo nuestro dinero — we shall never give up: we would rather o sooner spend all our money
vi lo furiosa que estaba, antes no te pegó — I saw how angry she was, just as well o luckily she didn't hit you
•
antes que hacer algo — rather than doing sthantes que irme a la India, preferiría viajar por Europa — rather than going to India, I'd prefer to travel around Europe
* * *1)a) ( con anterioridad) beforeb) (en locs)antes de las tres/del accidente — before three/before the accident
antes de Jesucristo — before Christ, BC
antes de + inf — before -ing
llámame antes de salir — call me before leaving o you leave
antes (de) que + subj: antes (de) que me olvide before I forget; no se lo des antes (de) que yo lo vea don't give it to him until I've seen it; antes (de) que tú nacieras — before you were born
2) ( en tiempos pasados) before, in the past3)a) (indicando orden, prioridad) firstb) ( indicando preferencia)antes me muero! — I'd rather o sooner die!
4) ( en el espacio) before5)a)antes bien — (liter) on the contrary
b)antes no — (Chi, Méx fam)
* * *= earlier, formerly, before now.Ex. These will be established in keeping with the principles established earlier.Ex. Mr. Berman was formerly Editor of the Social Responsibility Round Table (SRRT) Newsletter and is still a member of SRRT, but chooses not to be a member of the American Library Association.Ex. OSI offers immense potential for the creation of the global 'virtual library', a network in which libraries are extensively and transparently connected to offer their patrons a wealth and breadth of information that has been inconceivable before now.----* antes de = in anticipation of, prior to, no later than, in advance (of), in the run up to, during the run up to, not later than.* antes de acostarse = before bed.* antes de ahora = before now.* antes de conseguir empleo = preappointment.* antes de darse cuenta = before + Pronombre + know what + happen, before + Pronombre + know it.* antes de + Expresión Temporal = Expresión Temporal + be up.* antes de finalizar el horario de oficina = by the close of business.* antes de + Infinitivo = before + Gerundio.* antes de la contratación = pre-employment [preemployment].* antes del amanecer = before dawn.* antes del año = Expresión Temporal + be up.* antes del examen = pretest [pre-test].* antes de lo previsto = ahead of schedule.* antes de nada = before long, before + Pronombre + know what + happen, before + Pronombre + know it.* antes (de que) = before.* antes de todo = before anything else, first off.* antes de una emergencia = pre-emergency.* antes morir que = would rather + Verbo + than.* antes o después de = either side of.* antes que = sooner than.* antes que nada = first of all, before anything else, first off, above all things.* antes todo continúa como antes = life goes on as before.* cantar victoria antes de tiempo = speak too soon.* como antes = as before.* continuar como antes = go on + as before.* cuando antes + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience.* cuando antes pueda = at + Posesivo + earliest convenience.* cuanto antes = as soon as possible (asap).* cuanto antes mejor = sooner the better, the.* deber haber ocurrido antes = be long overdue.* detenerse antes de = stop + short of.* enseñanza antes de empezar el trabajo = pre-service education.* haber pasado por aquí antes = have been down this road before.* hablar antes de tiempo = speak too soon.* justo antes de = on the eve of, in the run up to, during the run up to.* justo antes (de que) = immediately before.* lo mismo que antes = the same as before.* los días antes de = leading up to.* más que antes = more than ever, more... than ever before, more than ever before.* más que nunca antes = more... than ever before, more than ever before, more than ever.* mencionado antes = above-mentioned, above-named.* minutos antes de = minutes before.* mucho antes = early on.* mucho antes de = well before.* mucho tiempo antes de (que) = long before.* no antes de = no sooner than.* no cantes victoria antes de tiempo = don't count your chickens before they are hatched.* no visto antes = unprecedented.* pasar año(s) antes de que = be year(s) before.* poco antes de + Fecha = shortly before + Fecha.* que fue común antes = once-common.* seguir como antes = go on + as before.* un año antes de = a year ahead of.* usado antes = second-hand [secondhand].* y antes de nada = the next thing + Pronombre + know.* y antes de que + Pronombre + dar + cuenta = the next thing + Pronombre + know.* * *1)a) ( con anterioridad) beforeb) (en locs)antes de las tres/del accidente — before three/before the accident
antes de Jesucristo — before Christ, BC
antes de + inf — before -ing
llámame antes de salir — call me before leaving o you leave
antes (de) que + subj: antes (de) que me olvide before I forget; no se lo des antes (de) que yo lo vea don't give it to him until I've seen it; antes (de) que tú nacieras — before you were born
2) ( en tiempos pasados) before, in the past3)a) (indicando orden, prioridad) firstb) ( indicando preferencia)antes me muero! — I'd rather o sooner die!
4) ( en el espacio) before5)a)antes bien — (liter) on the contrary
b)antes no — (Chi, Méx fam)
* * *antes (de que)= beforeEx: It will be a long time before all documents are available in machine-readable form.
= earlier, formerly, before now.Ex: These will be established in keeping with the principles established earlier.
Ex: Mr. Berman was formerly Editor of the Social Responsibility Round Table (SRRT) Newsletter and is still a member of SRRT, but chooses not to be a member of the American Library Association.Ex: OSI offers immense potential for the creation of the global 'virtual library', a network in which libraries are extensively and transparently connected to offer their patrons a wealth and breadth of information that has been inconceivable before now.* antes de = in anticipation of, prior to, no later than, in advance (of), in the run up to, during the run up to, not later than.* antes de acostarse = before bed.* antes de ahora = before now.* antes de conseguir empleo = preappointment.* antes de darse cuenta = before + Pronombre + know what + happen, before + Pronombre + know it.* antes de + Expresión Temporal = Expresión Temporal + be up.* antes de finalizar el horario de oficina = by the close of business.* antes de + Infinitivo = before + Gerundio.* antes de la contratación = pre-employment [preemployment].* antes del amanecer = before dawn.* antes del año = Expresión Temporal + be up.* antes del examen = pretest [pre-test].* antes de lo previsto = ahead of schedule.* antes de nada = before long, before + Pronombre + know what + happen, before + Pronombre + know it.* antes (de que) = before.* antes de todo = before anything else, first off.* antes de una emergencia = pre-emergency.* antes morir que = would rather + Verbo + than.* antes o después de = either side of.* antes que = sooner than.* antes que nada = first of all, before anything else, first off, above all things.* antes todo continúa como antes = life goes on as before.* cantar victoria antes de tiempo = speak too soon.* como antes = as before.* continuar como antes = go on + as before.* cuando antes + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience.* cuando antes pueda = at + Posesivo + earliest convenience.* cuanto antes = as soon as possible (asap).* cuanto antes mejor = sooner the better, the.* deber haber ocurrido antes = be long overdue.* detenerse antes de = stop + short of.* enseñanza antes de empezar el trabajo = pre-service education.* haber pasado por aquí antes = have been down this road before.* hablar antes de tiempo = speak too soon.* justo antes de = on the eve of, in the run up to, during the run up to.* justo antes (de que) = immediately before.* lo mismo que antes = the same as before.* los días antes de = leading up to.* más que antes = more than ever, more... than ever before, more than ever before.* más que nunca antes = more... than ever before, more than ever before, more than ever.* mencionado antes = above-mentioned, above-named.* minutos antes de = minutes before.* mucho antes = early on.* mucho antes de = well before.* mucho tiempo antes de (que) = long before.* no antes de = no sooner than.* no cantes victoria antes de tiempo = don't count your chickens before they are hatched.* no visto antes = unprecedented.* pasar año(s) antes de que = be year(s) before.* poco antes de + Fecha = shortly before + Fecha.* que fue común antes = once-common.* seguir como antes = go on + as before.* un año antes de = a year ahead of.* usado antes = second-hand [secondhand].* y antes de nada = the next thing + Pronombre + know.* y antes de que + Pronombre + dar + cuenta = the next thing + Pronombre + know.* * *A1 (con anterioridad) beforeme lo deberías haber dicho antes you should have told me before o earlierlo haré lo antes posible I'll do it as soon as possiblelos inquilinos de antes eran más simpáticos the people who lived there before o the previous tenants were nicerdías antes había estado con él I had been with him a few days beforela había hecho el día antes she had made it the day before o the previous day2 ( en locs):antes de beforellegó antes de las tres/del accidente she arrived before three/before the accidentdebe estar aquí antes de las ocho you must be here before o by eightunos días antes de la publicación del libro a few days before the book was published o ( frml) prior to the publication of the bookantes de Jesucristo before Christ, BCno van a llegar antes de dos horas they won't be here for two hoursle daré la respuesta antes de una semana I will give you my reply within a weekantes de anoche the night before lastantes de ayer the day before yesterdayantes DE + INF before -INGmuéstrame la carta antes de mandársela show me the letter before you send it to him o before sending it to himantes ( DE) QUE + SUBJ:a ver si podemos terminarlo antes (de) que lleguen let's try and finish before they get hereantes (de) que me olvide, llamó Marisa before I forget, Marisa calledno se lo muestres antes (de) que yo lo vea don't show it to him until I've seen itmucho/poco antes (de) que tú nacieras a long time/just before you were bornB (en tiempos pasados) before, in the pastantes no se veían mendigos por la calle como ahora you didn't use to see beggars on the streets o in the past you didn't see beggars on the streets o you didn't see beggars on the streets before, the way you do nowantes salíamos mucho más que ahora we used to go out o in the past we went out much more than we do nowya no es el mismo de antes he's not the same person any more, he's not the same person he waslas casas de antes eran más sólidas houses used to be o in the past houses were more solidly builtC1 (indicando orden, prioridad) firstyo estaba antes I was here firstantes que beforeel señor está antes que yo this man was here before me o is before meantes que nada first of allla obligación está antes que la diversión duty comes before pleasuremis hijos están antes que tú para mí my children are more important to me than you are, my children come before you2(indicando preferencia): ¿casarme con él? ¡antes me muero! marry him? I'd rather o sooner die!cualquier cosa antes que eso anything but thatla muerte antes que la deshonra death before dishonorantes QUE + INF:antes que verlos pasar hambre, soy capaz de robar I'd steal rather than see them go hungryD (en el espacio) beforeme bajo dos paradas antes I get off two stops beforeel ejemplo dado líneas antes the example given a few lines above o beforeestá antes de Rocha/del puente it's before you get to o it's this side of Rocha/the bridgeE1antes bien ( liter); on the contrary2antes no (Chi, Méx fam): antes no te apuñalaron you were lucky o you can count yourself lucky you didn't get stabbed* * *
antes adverbio
1
lo antes posible as soon as possible
c) ( en locs)
antes de Jesucristo before Christ, BC;
no van a llegar antes de dos horas they won't be here for two hours;
le daré la respuesta antes de una semana I will give you my reply within a week;
antes de lo esperado earlier than expected;
antes de hacer algo before doing sth;
antes (de) que me olvide before I forget;
no se lo des antes (de) que yo lo vea don't give it to him until I've seen it
2 ( en tiempos pasados) before, in the past;
3
yo estaba antes I was here firstb) ( indicando preferencia):◊ ¡antes me muero! I'd rather o sooner die!;
cualquier cosa antes que eso anything but that
antes
I adverbio
1 (en el tiempo) before
antes de las dos, before two o'clock
un año antes, a year before
mucho antes, long before
poco antes, a short time before
2 (tiempo remoto) in the past
antes se bordaba a mano más, people used to hand-embroider more in the past
3 (en el espacio) before
la escuela está antes de la estación, the school is before the station
II conj antes morir que disculparme, I'd rather die than apologize
♦ Locuciones: antes (bien), on the contrary
cuanto antes, as soon as possible
lo antes posible, as soon as possible
' antes' also found in these entries:
Spanish:
a. C.
- acaso
- acopiar
- adelantarse
- anoche
- anticiparse
- aquél
- aquélla
- atusar
- ayer
- bélica
- bélico
- cadáver
- como
- congelación
- consumir
- cuanta
- cuanto
- dérmica
- dérmico
- engañarse
- escaparse
- escarceo
- escribano
- folclórica
- folclórico
- gay
- grabar
- homologar
- hostelera
- hostelero
- incluida
- incluido
- interesar
- manía
- marcha
- mejor
- menos
- merodear
- mezclar
- no
- noche
- ocurrirse
- poca
- poco
- presupuesto
- recoger
- resolver
- sabatina
- sabatino
English:
action
- advance
- anything
- applaud
- apprentice
- arbitration
- as
- asap
- averse
- back
- BC
- before
- beforehand
- best
- better
- blurt out
- board
- boil over
- breathing space
- bridge
- bustling
- capture
- clean
- clean up
- clear
- clock
- clock off
- clock out
- close
- cram
- customary
- defrost
- dispose of
- early
- enact
- even
- eventual
- exercise
- family
- fellow
- first
- flying
- formerly
- from
- gather in
- go over
- ground
- hold off
- hors d'oeuvre
- jack up
* * *♦ adv1. [en el tiempo] before;[antaño] formerly, in the past;lo he dicho antes I've said it before;no importa si venís antes it doesn't matter if you come earlier;me lo podías haber contado antes you could have told me earlier o before;antes llovía más it used to rain more often;antes no había televisión y la gente se entretenía con la radio in the past, there wasn't any television, so people used to listen to the radio;ya no nado como antes I can't swim as I used to;desde el accidente, ya no es el mismo de antes he hasn't been the same since the accident;cuanto antes as soon as possible;mucho/poco antes long/shortly before;lo antes posible as soon as possible;antes de before;antes de entrar dejen salir [en letrero] please let people off first before boarding;no llegues antes de las cinco don't get there before five, make sure you arrive no earlier than five;tenlo preparado antes de medianoche have it ready by midnight;antes de hacer algo before doing sth;consúltame antes de añadir nada consult me first before you add anything o before adding anything;antes de que llegaras before you arrived;antes de anoche the night before last;antes de ayer the day before yesterday;antes de Cristo before Christ, BC;de antes [antiguo] old;[anterior] previous;el sistema de antes era muy lento the old system was very slow;esta cerveza sabe igual que la de antes this beer tastes the same as the previous one o the one before2. [en el espacio] before;me bajo dos pisos antes I get off two floors before (you);antes de before;el motel está antes del próximo cruce the motel is before the next junction3. [primero] first;esta señora está antes this lady is first;ten paciencia, este señor está antes que nosotros be patient, this man is in front of us;entraron antes que yo they went in in front of me;¿quién va a salir antes? who's going to leave (the) first?4. [expresa preferencia] rather;no quiero tener coche, antes me compraría una moto I don't want a car, I'd rather buy a motorbike;antes… que rather… than;prefiero la sierra antes que el mar I prefer the mountains to the sea;iría a la cárcel antes que mentir I'd rather go to prison than lie;antes de nada first of all, before anything else;antes que nada [expresando preferencia] above all, first and foremost;antes al contrario on the contrary♦ adj[previo] previous;la noche antes the night before♦ antes bien loc conjon the contrary;no le aburría, antes bien parecía agradarle far from boring him, it appeared to please him* * *I adv before;cuanto antes, lo antes posible as soon as possible;poco antes shortly before;antes que nada first of all;antes bien on the contrary;de antes oldII prp:antes de before;antes de hora, antes de tiempo early, ahead of time;antes de llegar el tren before the train arrivedIII conj:antes de que subj before* * *antes adv1) : before, earlier2) : formerly, previously3) : rather, soonerantes prefiero morir: I'd rather die4)antes de : before, previous toantes de hoy: before today5)antes que : beforeantes que llegue Luis: before Luis arrives6)cuanto antes : as soon as possible7)antes bien : on the contrary* * *antes adv1. (previamente) before2. (más temprano) earlier3. (lugar) just before
См. также в других словарях:
Arbitration — Not to be confused with Arbitrage. For Wikipedia s arbitration policy, see Wikipedia:Arbitration/Policy … Wikipedia
Arbitration — • A method of arranging differences between two parties by referring them to the judgment of a disinterested outsider whose decision the parties to a dispute agree in advance to accept as in some way binding Catholic Encyclopedia. Kevin Knight.… … Catholic encyclopedia
arbitration — arbitrational, adj. arbitrationist, n. /ahr bi tray sheuhn/, n. 1. the hearing and determining of a dispute or the settling of differences between parties by a person or persons chosen or agreed to by them: Rather than risk a long strike, the… … Universalium
First Stadtholderless Period — The First Stadtholderless Period or Era (1650 1672) (Dutch Eerste Stadhouderloze Tijdperk ) is the period in the history of the Dutch Republic in which it reached the zenith of its economic, military and political Golden Age. The term has… … Wikipedia
2005 New York City transit strike — A closed entrance to the 45th Street station on the BMT Fourth Avenue Line in Sunset Park, Brooklyn. The 2005 New York City transit strike was a strike in New York City called by the Transport Workers Union Local 100 (TWU). Negotiations for a new … Wikipedia
Florida Marlins — MLB infobox name = Florida Marlins established = 1993 first game = April 5, 1993 owner = Jeffrey Loria gm = Michael Hill manager = Fredi Gonzalez presbo = Larry Beinfest misc = uniform retirednumbers = 5, 42 colors= Black, Teal, Silver, White WS … Wikipedia
David J. McDonald — For other people named David McDonald, see David McDonald (disambiguation). David John McDonald (November 22, 1902 – August 8, 1979) was an American labor leader and president of the United Steelworkers of America from 1952 to 1965. Contents 1… … Wikipedia
Moisés Alou — Alou with the Giants in 2005 Left fielder / Right fielder Born: July 3, 1966 (1966 07 03) … Wikipedia
Steel strike of 1959 — The steel strike of 1959 was a 1959 labor union strike by the United Steelworkers of America (USWA) against major steel making companies in the United States.The strike occurred over management s demand that the union give up a contract clause… … Wikipedia
2008 St. Louis Cardinals season — MLB yearly infobox name = St. Louis Cardinals season = 2008 misc = current league = National League y1 = 1892 division = Central Division y2 = 1994 Uniform ballpark = Busch Stadium y4 = 2006 city = St. Louis, Missouri y5 = 1882 owners = William… … Wikipedia
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium